jingjinghhh75's profilejing的共享空间PhotosBlogListsMore ![]() | Help |
|
October 03 Mid-Autumn Festival on Oct. 3Shui Diao Ge Tou
translated by Xu Zhongjie
" How often comes a bright moon?"
I asked this of the blue sky
I held up my drinking cup,
As I pled for a reply.
I wonder, this night of nights---
Is of what calendar year,
Above and beyond the clouds,
In what's the celestial sphere.
I'd wish to ride on the wind,
To my blessed heavenly home,
With its marble halls and floors,
And its alabaster dome.
That would be magnificent.
But the cold that I cannot stand.
To an earthling that I am,
It won't be a happy land.
I prefer a cosy place,
Closer to the human heart.
As the shadow, in my dance,
Can play its intimate part.
There's nothing in paradise,
That is of similar worth---
To living among mankind,
In this so-called mundane earth.
Soon moonlight will shift its place---
O'er the top of chambers red,
Through window with their curtains,
To sleepless people, instead.
There shouldn't be love or hatred---
Between mankind and the moon.
But why should it turn fully----
Upon those who're to part soon?
The moon has weather that change,
Fine or foul; it was and wane.
Mankind is sad at parting;
Happy at reunion again.
From the utmost ancient times,
Down to our own very days,
The imperfection of all things---
Has forever been the case.
One can do no more than wish---
All people would keep going strong.
And though they are far apart,
They's share moonlight well and long.
|
|
|